Comment devenir interprète pour sourds et malentendants?

Vous pouvez contacter votre agence locale de services aux sourds pour savoir quels examens vous devez passer
Une fois que vous maîtrisez la langue des signes, vous pouvez contacter votre agence locale de services aux sourds pour savoir quels examens vous devez passer.

Les interprètes pour sourds et malentendants sont des professionnels parfaitement formés. Ils connaissent la culture des sourds, comment utiliser la langue des signes et sont certifiés conformément à leurs lois locales. Un baccalauréat est la condition préalable la plus courante pour devenir certifié. Une fois que vous maîtrisez la langue des signes, vous pouvez contacter votre agence locale de services aux sourds pour savoir quels examens vous devez passer. Ensuite, vous pouvez travailler pour vous-même, avec une agence ou quelque part comme un hôpital.

Partie 1 sur 3: apprendre la langue des signes

  1. 1
    Inscrivez-vous à un programme de formation de niveau collégial. De nombreux collèges et universités ont des programmes accrédités pour vous apprendre à devenir interprète. Complétez un diplôme de premier cycle ou d'associé en vous inscrivant à un programme de formation d'interprète. Les programmes comprennent:
    • Apprendre la culture sourde.
    • Comment signer.
    • Comment obtenir une certification.
  2. 2
    Suivez des cours en ligne. Vous pouvez apprendre la langue des signes facilement et dans le confort de votre propre maison en ligne. Des programmes complets sont généralement disponibles moyennant des frais. Regardez attentivement les sites Web avant d'acheter des cours. Recherchez des cours en ligne qui impliquent plus d'une façon d'enseigner, comme des webcams, des vidéos et des forums.
  3. 3
    Suivez des cours individuels. Vous n'êtes pas obligé de suivre un programme universitaire complet ou un cours en ligne pour apprendre la langue des signes. Rendez-vous dans votre centre local d'éducation des adultes ou de technologie et découvrez s'ils offrent des cours de signes. Start ASL propose des cours gratuits en plus des cours complets en ligne.
  4. 4
    Allez aux événements sourds. La meilleure façon d'apprendre n'importe quelle langue est d'interagir avec les autres et de pratiquer. Les grandes villes devraient avoir une communauté sourde active et vous pouvez également les trouver dans les plus petites. Il existe plusieurs façons de participer à des événements et de trouver des amis sourds, notamment:
    • Contactez l'agence qui supervise les services aux sourds dans votre région et posez-leur des questions sur les programmes pour sourds.
    • Trouvez un interprète et posez-lui des questions sur les événements sourds.
    • Trouvez des communautés sourdes en ligne pour obtenir un point dans la bonne direction.
    • Abonnez-vous à une newsletter de la communauté sourde pour trouver des événements. La plupart des grandes villes ont des newsletters pour les sourds.
  5. 5
    Renseignez-vous sur la culture sourde. Une partie importante de l'apprentissage de la langue des signes comprend l'apprentissage de la culture des sourds. Certaines normes de la culture sourde sont différentes de celles de la culture auditive. N'essayez pas de parler fort et lentement, car cela peut être insultant pour une personne sourde. Les choses qui peuvent être différentes incluent:
    • Utiliser des expressions faciales. De nombreuses personnes sourdes utilisent des expressions exagérées pour faire passer leurs points en plus de signer.
    • Présentez-vous par nom et par région. Parce qu'il peut être difficile de trouver d'autres personnes sourdes, les présentations sont toujours faites avec la région dans laquelle vous avez grandi.
    • Le regard fixe est encouragé. Parce que les yeux sont utilisés à la place des oreilles, vous devriez toujours regarder la personne sourde avec laquelle vous communiquez.
Le RID propose également une évaluation d'interprète sourd certifié (CDI)
Obtenez la certification d'interprète sourd par le RID. Le RID propose également une évaluation d'interprète sourd certifié (CDI).

Partie 2 sur 3: réussir les examens de certification

  1. 1
    Découvrez ce qui est requis pour la certification. Si vous êtes aux États-Unis, contactez l'agence de votre état qui supervise les services aux sourds. Au Texas, c'est le Département des services d'assistance et de réadaptation. L'endroit où vous vivez aura probablement quelque chose de similaire. Gardez à l'esprit que d'autres pays auront des exigences différentes. En France, les interprètes doivent suivre un programme de master. Écrivez, envoyez un courriel ou appelez et demandez des informations sur l'obtention d'une certification d'interprétation.
  2. 2
    Obtenez une certification nationale. Le Registre des interprètes pour les sourds, Inc. (RID) supervise une certification nationale des interprètes (NIC). Une certification NIC peut souvent être utilisée à la place de vos exigences de certification locales, mais vérifiez d'abord. Vous devez avoir un baccalauréat, passer un examen écrit, être interviewé et passer un examen de performance pour obtenir la certification NIC.
  3. 3
    Obtenez la certification d'interprète sourd par le RID. Le RID propose également une évaluation d'interprète sourd certifié (CDI). Cela peut aussi parfois être utilisé à la place de vos lois de certification locales. Pour obtenir un CDI, vous devez détenir au moins un diplôme d'associé, réussir un test de connaissances et organiser 40 heures de formation.
  4. 4
    Prenez l'évaluation de la performance des interprètes éducatifs (EIPA). Si vous souhaitez travailler avec des enfants dans un cadre éducatif, vous devrez probablement passer l'IEAP. Soyez prêt à être évalué sur votre capacité à interpréter le contenu de la classe aux enfants et aux adolescents sourds ou malentendants. Les tests comprennent:
    • Un examen écrit et de connaissances.
    • Un test de performance.
    • Un deuxième test de performance sur la parole indicée, qui rend les sons individuels visibles aux enfants qui apprennent à lire.
Les interprètes connaissent également la lecture sur les lèvres
Les interprètes connaissent également la lecture sur les lèvres, mais les personnes sourdes et malentendantes sont souvent encouragées et savent signer.

Partie 3 sur 3: Trouver un emploi

  1. 1
    Vérifiez les ressources disponibles dans votre programme de formation. Si vous avez suivi un cours d'interprète au collège, vous aurez probablement des ressources d'emploi à votre disposition. Discutez avec vos instructeurs des domaines dans lesquels vous pourriez être un bon candidat. Prenez rendez-vous avec un conseiller scolaire pour avoir plus d'idées sur les endroits où chercher un emploi.
    • Les écoles s'associent souvent avec des entreprises de la région, qui ont besoin de personnes formées aux emplois disponibles.
  2. 2
    Regardez les ouvertures dans votre gouvernement. Les interprètes pour sourds travaillent souvent dans le gouvernement par le biais de l'école publique ou du système judiciaire. Consultez vos sites d'emploi du gouvernement pour voir quelles offres ils ont disponibles. Le travail du gouvernement peut être disponible au niveau local ou national.
  3. 3
    Travaillez avec une agence pour l'emploi. Travailler avec une agence pour l'emploi ressemble beaucoup à la pige, sauf que l'agence est d'abord contactée pour vos services. Les agences gouvernementales et les entreprises se tourneront vers l'agence pour recommander le meilleur interprète pour le poste. Postulez auprès d'une agence spécialement créée pour fournir des services d'interprétation en langue des signes.
  4. 4
    Travaillez pour vous-même. Les interprètes peuvent offrir leurs services à la pige dans des endroits comme les hôpitaux ou les écoles. Les missions indépendantes peuvent être variées, car cela dépend de qui et de ce qui est impliqué. Soyez prêt à participer à des séminaires pour interpréter des sujets que vous ne connaissez peut-être pas.
Contactez l'agence qui supervise les services aux sourds dans votre région
Il existe un certain nombre de façons d'aller à des événements et de trouver des amis sourds, notamment: Contactez l'agence qui supervise les services aux sourds dans votre région et posez-leur des questions sur les programmes pour sourds.

Conseils

  • Alors que la plupart des 50 États américains acceptent la certification RID au lieu de la certification d'État (réciprocité), certains États ne le font pas. La certification RID peut également être acceptée dans la plupart des provinces anglophones du Canada.
  • Essayez de rencontrer quelqu'un qui est diplômé du domaine de l'interprétation et qui travaille activement.

Mises en garde

  • N'essayez pas d'interpréter à moins d'avoir été formé spécifiquement sur le sujet. Parler couramment la langue ne signifie pas nécessairement que vous êtes suffisamment formé pour être un interprète pour les personnes dans le besoin.
  • Si vous avez eu des difficultés dans votre cours de langue étrangère au lycée, vous pourriez avoir autant de difficultés avec la langue des signes. Il a toutes les caractéristiques de n'importe quelle autre langue. Cependant, ne laissez pas cela vous empêcher d'apprendre la langue des signes.
  • Veuillez noter que dans la plupart des cas, les interprètes doivent être des professionnels certifiés. Jusqu'à ce que vous soyez certifié, ne vous représentez pas en tant que professionnel, même si vous avez ou considérez que vous avez d'excellentes compétences en signature.

Questions et réponses

  • Si vous vous trompez de mot ou dites à quelqu'un la mauvaise chose, vous vous faites virer?
    Il existe différents niveaux de certification, ce qui indique le niveau d'expertise. La marge d'erreur est prise en considération.
  • Les intrupeters vont-ils plus d'un endroit pour aider les sourds et les entendants qui ne connaissent pas la langue des signes à communiquer entre eux?
    Les interprètes connaissent également la lecture sur les lèvres, mais les personnes sourdes et malentendantes sont souvent encouragées et savent signer.

Les commentaires (1)

  • jtardif
    C'est une information excellente et précise.
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail