Comment dire tais-toi en japonais?

Pour dire tais-toi en japonais, utilise le mot "damare", qui se prononce "dah-mah-ray". Pour parler d'une position d'autorité, vous pouvez dire "damarinasai", qui se prononce "dah-mah-ree-nah-sigh". Gardez à l'esprit que ces deux options sont assez grossières. Si vous voulez dire à quelqu'un de se taire d'une manière plus polie, vous pouvez dire "shizukani", qui se prononce "shih-zoo-kah-knee". Pour apprendre d'autres variantes pour dire tais-toi en japonais, lisez la suite!

Pour dire tais-toi en japonais
Pour dire tais-toi en japonais, utilise le mot "damare", qui se prononce "dah-mah-ray".

Avec des milliers de caractères à mémoriser et de multiples systèmes d'écriture, le japonais est généralement considéré comme l'une des langues les plus difficiles à apprendre pour les anglophones. Heureusement, il n'est pas particulièrement difficile de demander la paix et la tranquillité aux locuteurs japonais! Les termes japonais pour «tais-toi» et quelques alternatives similaires ne prennent que quelques minutes à mémoriser et fonctionnent bien pour faire passer le message. Cependant, il est important de faire très attention à la façon dont vous utilisez ces phrases pour éviter un faux pas majeur.

Méthode 1 sur 2: options grossières

Dire à un étranger ou à une figure d'autorité de se taire peut être une violation majeure de l'étiquette
Dire à un étranger ou à une figure d'autorité de se taire peut être une violation majeure de l'étiquette.

Notez que les phrases de cette section ne doivent généralement être utilisées qu'en présence d'amis et de membres de la famille proche. Dire à un étranger ou à une figure d'autorité de se taire peut être une violation majeure de l'étiquette.

  1. 1
    Dites «damare» comme un bon «tais-toi». Essayez cette phrase simple pour votre utilisation quotidienne de «tais-toi». Il se prononce "dah-mah-ray". "Dah" et "mah" riment plus ou moins avec "brut". Notez que le son r utilisé ici est léger et rapide comme un r espagnol. Le r se prononce avec un léger coup de langue, presque comme un d anglais ou les deux t du mot "beurre".
    • En japonais, cette phrase s'écrit "黙れ".
    • Si vous voulez vraiment faire bonne impression, essayez de faire rouler le son r à la fin du mot. Cela peut être utilisé en japonais pour donner une grande émotion ou accentuer un mot. Cela ressemble aussi au son espagnol roulé r.
  2. 2
    Pour parler en position d'autorité, dites «damarinasai». Si vous voulez dire à quelqu'un de se taire comme si vous étiez quelqu'un qui avait du pouvoir sur lui (comme un patron ou un policier), utilisez cette option. Il se prononce "dah-mah-ree-nah-sigh". Les trois premières syllabes sont comme "damare", seulement avec un son de mi long (comme dans "thé") à la fin. "Nah" rime aussi avec "raw" et le "soupir" final se prononce comme le mot anglais. Le sens approximatif ici est "silence!"
    • Cette phrase s'écrit "黙りなさい".
  3. 3
    Dites «yakamashī» pour une forme semi-grossière de «vous êtes trop bruyant.» Cette phrase signifie littéralement «bruyant», mais implique que la personne dont vous parlez doit se taire. Il se prononce «yah-kah-mah-shee» (essentiellement la façon dont sa forme anglaise est orthographiée). La seule chose à surveiller est le "shee" à la fin - en japonais, ces longues voyelles à la fin des mots sont tenues environ deux fois plus longtemps que les voyelles normales. Cela peut donner à cette phrase une qualité presque «pleurnicharde» à une oreille anglaise car la syllabe finale est tenue pour quelque chose comme «yakamasheeee».
    • Cette phrase s'écrit "やかましい".
  4. 4
    Alternativement, dites «urusai.» Cette expression a une signification très similaire à celle de yakamashī. Il se prononce "ooh-roo-sigh". Notez que, en japonais, les lèvres ne sont pas aller de l' avant pour le son long u. Ainsi, les voyelles dans "ooh" et "roo" devraient sonner à mi-chemin entre le "oo" dans "root" et le u dans "rut". Cela peut prendre un peu de pratique.
    • Cette phrase s'écrit "うるさい".
    • N'oubliez pas d'utiliser le son r léger et rapide en faisant glisser votre langue contre le haut de votre bouche.
  5. 5
    Dites «shizuka ni shiro yo!» pour un «tais-toi! Cette phrase est fondamentalement une façon abrupte et grossière de demander le calme. C'est un bon choix si vous avez déjà demandé gentiment à quelqu'un de se taire et que vous n'avez obtenu aucune réponse. Prononcez cette phrase "shee-zoo-kah genou shee-roh yo." Rappelez-vous encore que le son japonais u est fait sans avancer les lèvres.
    • Cette phrase s'écrit "に に よ よ".
  6. 6
    Utilisez "yarou" à la fin pour souligner votre colère ou votre mépris. Le japonais n'a pas de vrais "gros mots" comme les autres langues, mais il a des insultes que vous pouvez ajouter à vos phrases pour exprimer à quel point vous êtes en colère contre quelqu'un. "Yarou" est l'une de ces insultes - sa signification est quelque peu similaire à "bâtard" ou "personne désagréable" en anglais. "Yarou" se prononce grossièrement comme "yeah-row". Utilisez le son court (comme dans "apple") pour la première syllabe - la seconde est similaire au mot anglais "row".
    • Pour utiliser ce mot, ajoutez-le après avoir prononcé un adjectif comme «urusai» ou «yakamashi». Par exemple, "urusai yarou" signifie, en gros, "la ferme, espèce de personne bruyante et agaçante ".
    • " Yarou " s'écrit " 野郎 ".
Cette phrase signifie littéralement «bruyant»
Cette phrase signifie littéralement «bruyant», mais implique que la personne dont vous parlez doit se taire.

Méthode 2 sur 2: options plus polies

Les phrases de cette section sont un peu plus acceptables à utiliser en dehors de votre cercle d'amis proche. Cependant, ils peuvent toujours être considérés comme impolis s'ils sont utilisés de manière condescendante, alors essayez d'être conscient de la façon dont vous vous présentez.

  1. 1
    Dites «shizukani» pour «être silencieux.» Cette phrase assez standard est une façon neutre de demander à quelqu'un de se taire sans aucune connotation insultante. Vous pouvez, par exemple, entendre des enseignants l'utiliser pour calmer les élèves pendant le temps d'étude. "Shizukani" se prononce "shih-zoo-kah-knee". La première syllabe utilise le son court i (comme dans "pit"), tandis que la dernière syllabe utilise le son e long (comme dans "thé"). Notez que la dernière syllabe ici n'a pas l'accent extra-long utilisé dans "yakamashī".
    • Cette phrase s'écrit "静かに".
    • Cette option est encore un peu abrupte et énergique à utiliser avec des inconnus, vous voudrez donc probablement opter pour la phrase ci-dessous si vous voulez être extra-délicat.
  2. 2
    Dites «shizukani shite kudasai» pour «s'il vous plaît soyez silencieux.» C'est l'une des manières les plus polies de demander à quelqu'un d'autre de se taire - par exemple, c'est parfait pour faire taire les gens bruyants autour de vous dans une salle de cinéma. "Shizukani" se prononce exactement comme dans l'étape ci-dessus. «Shite» se prononce «she-tay» (utilisez le son e long comme dans le thé pour la première syllabe). " Kudusai se prononce " koo-dah-sigh. " Une fois de plus, le son u est fait sans avancer les lèvres.
    • Cette phrase s'écrit "に に ください ください".
    • Souvenez-vous du mot "kudasai" - c'est le mot japonais pour "s'il vous plaît", donc vous finirez par l'utiliser beaucoup si vous apprenez des phrases japonaises plus courantes.
  3. 3
    Répondez par «arigatō» lorsque vous obtenez ce que vous demandez. Si vous demandez à quelqu'un de se taire poliment et qu'il le fait, n'oubliez pas de lui dire merci! "Arigatō" est une façon japonaise universelle de dire "merci". Il se prononce "ah-ree-gah-toe". Utilisez le délicat son japonais r produit d'un coup de langue décrit ci-dessus. Vous voudrez également maintenir le son final o un peu plus longtemps que la normale (comme vous l'avez fait pour le ī dans "yakamashī")
    • Cette phrase s'écrit "ありがとう".
    • Pour «merci beaucoup», vous pouvez dire «arigatou gozaimasu ». «Gozaimasu» se prononce «go-zye-moss». Notez que la deuxième syllabe rime avec "oeil" et que le u à la fin ne se prononce pas. Cette phrase s'écrit "ありがとう ございます".
Si vous voulez dire à quelqu'un de se taire d'une manière plus polie
Si vous voulez dire à quelqu'un de se taire d'une manière plus polie, vous pouvez dire "shizukani", qui se prononce "shih-zoo-kah-knee".

Conseils

  • Le Japon est, à bien des égards, une société traditionnelle. La politesse et l'étiquette sont considérées comme des éléments importants de la vie de tous les jours. Faites très attention à la façon dont vous utilisez les phrases les plus grossières dans cet article. Dire à quelqu'un qui n'est pas un ami proche de «se taire» peut être considéré comme absolument scandaleux.
  • Un autre suffixe que vous pouvez utiliser pour ajouter une insulte à «urusai» ou «yakamashi» est «moi». Cela rend les phrases un peu plus méprisantes ou irrespectueuses que la normale.

Les commentaires (3)

  • ledouxdavid
    Maintenant, je connais un mot différent à dire et les gens ne savent pas ce que cela signifie.
  • elroyconn
    Cet article m'a aidé à me rafraîchir la mémoire sur la façon d'exprimer ma colère envers ceux qui m'énervent et de leur dire de se taire de la manière la plus grossière possible.
  • elenavervoort
    Cela aide quand vous épelez comment le mot doit être prononcé. Les termes courants utilisés dans la conversation de tous les jours sont utiles. Merci, j'essaie de maîtriser cette langue en m'apprenant à utiliser des programmes tels que le vôtre et Rosetta Stone.
En parallèle
  1. Comment conjuguer Poner?
  2. Comment dire maman en espagnol?
  3. Comment dire que vous êtes le bienvenu en espagnol?
  4. Comment compter en albanais?
  5. Comment dire les couleurs en espagnol?
  6. Comment dire beau en coréen?
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail